Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Marcos 2:9 Reina Valera 1960

¿Qué es más fácil, decir al paralítico: Tus pecados te son perdonados, o decirle: Levántate, toma tu lecho y anda?

τίς
τί
I-NSN
¿Qué
εἰμί
ἐστιν
V-PAI-3S
está siendo
εὐκοπώτερος
εὐκοπώτερον,
A-NSN-C
más fácil labor
λέγω
εἰπεῖν
V-2AAN
decir
τῷ
T-DSM
a el
παραλυτικός
παραλυτικῷ·
A-DSM
paralítico
863
ἀφίημι
ἀφίενταί
V-PPI-3P
están siendo dejados ir
σύ
σου
P-2GS
de ti
αἱ
T-NPF
los
266
ἁμαρτία
ἁμαρτίαι,
N-NPF
pecados
PRT
o
λέγω
εἰπεῖν·
V-2AAN
decir
ἐγείρω
ἔγειρε
V-PAM-2S
estés levantando
καί
καὶ
CONJ
y
142
αἴρω
ἆρον
V-AAM-2S
alza
τὸν
T-ASM
la
κράββατος
κράβαττόν
N-ASM
camilla
σύ
σου
P-2GS
de ti
καί
καὶ
CONJ
y
ὑπάγω
ὕπαγε;
V-PAM-2S
estés yendo