Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 1:3 Reina Valera 1960

Y todos los años aquel varón subía de su ciudad para adorar y para ofrecer sacrificios a Jehová de los ejércitos en Silo, donde estaban dos hijos de Elí, Ofni y Finees, sacerdotes de Jehová.

וְ
וְ
CONJ
y
עלה
עָלָה֩
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
subía
הַ
הָ
ART
el
376
אִישׁ
אִ֨ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
הַ
הַ
ART
el
הוּא
ה֤וּא
PRDE.P3.M.SG
aquel
מִן
מֵֽ
PREP
de
עִיר
עִירֹו֙
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su ciudad
מִן
מִ
PREP
de
יֹום
יָּמִ֣ים׀
SUBS.M.PL.A
día
יֹום
יָמִ֔ימָה
SUBS.M.PL.A
a día
לְ
לְ
PREP
para
חוה
הִֽשְׁתַּחֲוֹ֧ת
VERBO.HSHT.INFC.U.U.U.A
postrarse
וְ
וְ
CONJ
y
לְ
לִ
PREP
a
זבח
זְבֹּ֛חַ
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
sacrificar
לְ
לַ
PREP
a
יְהוָה
יהוָ֥ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
צָבָא
צְבָאֹ֖ות
SUBS.M.PL.A
Sebaot
בְּ
בְּ
PREP
en
שִׁלֹה
שִׁלֹ֑ה
NMPR.U.SG.A
Silo
וְ
וְ
CONJ
y
שָׁם
שָׁ֞ם
ADVB
allí
שְׁנַיִם
שְׁנֵ֣י
SUBS.U.DU.C
dos
בֵּן
בְנֵֽי־
SUBS.M.PL.C
hijos de
עֵלִי
עֵלִ֗י
NMPR.M.SG.A
Elí
חָפְנִי
חָפְנִי֙
NMPR.M.SG.A
Ofní
וְ
וּ
CONJ
y
פִּינְחָס
פִ֣נְחָ֔ס
NMPR.M.SG.A
Finees
כֹּהֵן
כֹּהֲנִ֖ים
SUBS.M.PL.A
sacerdotes
לְ
לַ
PREP
de
יְהוָה
יהוָֽה׃
NMPR.M.SG.A
Yahweh