Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 10:8 Reina Valera 1960

Luego bajarás delante de mí a Gilgal; entonces descenderé yo a ti para ofrecer holocaustos y sacrificar ofrendas de paz. Espera siete días, hasta que yo venga a ti y te enseñe lo que has de hacer.

וְ
וְ
CONJ
y
ירד
יָרַדְתָּ֣
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
bajarás
לְ
לְ
PREP
-
פָּנֶה
פָנַי֮
SUBS.M.PL.A
ante mí
הַ
הַ
ART
el
גִּלְגָּל
גִּלְגָּל֒
NMPR.U.SG.A
Gilgal
וְ
וְ
CONJ
y
הִנֵּה
הִנֵּ֤ה
INTJ
he aquí que
595
אָנֹכִי
אָֽנֹכִי֙
PRPS.P1.U.SG
yo
ירד
יֹרֵ֣ד
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
bajo
413
אֶל
אֵלֶ֔יךָ
PREP.PRS.P2.M.SG
hacia ti
לְ
לְ
PREP
para
עלה
הַעֲלֹ֣ות
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.C
inmolar
עֹלָה
עֹלֹ֔ות
SUBS.F.PL.A
holocaustos
לְ
לִ
PREP
para
זבח
זְבֹּ֖חַ
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
sacrificar
זֶבַח
זִבְחֵ֣י
SUBS.M.PL.C
ofrendas de
שֶׁלֶם
שְׁלָמִ֑ים
SUBS.M.PL.A
paz
שֶׁבַע
שִׁבְעַ֨ת
SUBS.F.SG.C
siete
יֹום
יָמִ֤ים
SUBS.M.PL.A
días
יחל
תֹּוחֵל֙
VERB.HIF.IMPF.P2.M.SG
esperarás
עַד
עַד־
PREP
hasta
935
בוא
בֹּואִ֣י
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P1.U.SG
mi llegar
413
אֶל
אֵלֶ֔יךָ
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti
וְ
וְ
CONJ
y
ידע
הֹודַעְתִּ֣י
VERBO.HIF.PERF.P1.U.SG
haré saber
לְ
לְךָ֔
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti
853
אֵת
אֵ֖ת
PREP
[Marcador de objeto]
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֥ר
CONJ
que
עשׂה
תַּעֲשֶֽׂה׃
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
has de hacer