Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 25:17 Reina Valera 1960

Ahora, pues, reflexiona y ve lo que has de hacer, porque el mal está ya resuelto contra nuestro amo y contra toda su casa; pues él es un hombre tan perverso, que no hay quien pueda hablarle.

9005
וְ
וְ
CONJ
y
6258
עַתָּה
עַתָּ֗ה
ADVB
ahora
3045
ידע
דְּעִ֤י
VERBO.QAL.IMPV.P2.F.SG
sabe
9005
וְ
וּ
CONJ
y
7200
ראה
רְאִי֙
VERBO.QAL.IMPV.P2.F.SG
ve
4100
מָה
מַֽה־
PRIN.U.U
qué
6213
עשׂה
תַּעֲשִׂ֔י
VERBO.QAL.IMPF.P2.F.SG
harás
3588
כִּי
כִּֽי־
CONJ
pues
3615
כלה
כָלְתָ֧ה
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG
está consumado
9006
הַ
הָ
ART
el
7451
רָעָה
רָעָ֛ה
SUBS.F.SG.A
mal
413
אֶל
אֶל־
PREP
sobre
113
אָדֹון
אֲדֹנֵ֖ינוּ
SUBS.M.PL.A.PRS.P1.U.PL
nuestro señor
9005
וְ
וְ
CONJ
y
5921
עַל
עַ֣ל
PREP
sobre
3605
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
toda
1004
בַּיִת
בֵּיתֹ֑ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su casa
9005
וְ
וְ
CONJ
y
1931
הוּא
הוּא֙
PRPS.P3.M.SG
él
1121
בֵּן
בֶּן־
SUBS.M.SG.C
hijo de
1100
בְּלִיַּעַל
בְּלִיַּ֔עַל
SUBS.M.SG.A
perversión
4480
מִן
מִ
PREP
para
1696
דבר
דַּבֵּ֖ר
VERBO.PIEL.INFC.U.U.U.A
hablar
413
אֶל
אֵלָֽיו׃
PREP.PRS.P3.M.SG
a él