Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 25:23 Reina Valera 1960

Y cuando Abigail vio a David, se bajó prontamente del asno, y postrándose sobre su rostro delante de David, se inclinó a tierra;

9005
וְ
וַ
CONJ
y
7200
ראה
תֵּ֤רֶא
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
vio
26
אֲבִיגַיִל
אֲבִיגַ֨יִל֙
NMPR.F.SG.A
Abigail
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
1732
דָּוִד
דָּוִ֔ד
NMPR.M.SG.A
David
9005
וְ
וַ
CONJ
y
4116
מהר
תְּמַהֵ֕ר
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.F.SG
se apresuró
9005
וְ
וַ
CONJ
y
3381
ירד
תֵּ֖רֶד
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
bajó
4480
מִן
מֵ
PREP
de
5921
עַל
עַ֣ל
PREP
sobre
9006
הַ
הַ
ART
el
2543
חֲמֹור
חֲמֹ֑ור
SUBS.U.SG.A
asno
9005
וְ
וַ
CONJ
y
5307
נפל
תִּפֹּ֞ל
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
cayó
9003
לְ
לְ
PREP
-
639
אַף
אַפֵּ֤י
SUBS.M.DU.C
ante faz de
1732
דָּוִד
דָוִד֙
NMPR.M.SG.A
David
5921
עַל
עַל־
PREP
sobre
6440
פָּנֶה
פָּנֶ֔יהָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.F.SG
su rostro
9005
וְ
וַ
CONJ
y
7812
חוה
תִּשְׁתַּ֖חוּ
VERBO.HSHT.WAYQ.P3.F.SG
se postró
776
אֶרֶץ
אָֽרֶץ׃
SUBS.U.SG.A
tierra