Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 25:23 Reina Valera 1960

Y cuando Abigail vio a David, se bajó prontamente del asno, y postrándose sobre su rostro delante de David, se inclinó a tierra;

וְ
וַ
CONJ
y
ראה
תֵּ֤רֶא
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
vio
26
אֲבִיגַיִל
אֲבִיגַ֨יִל֙
NMPR.F.SG.A
Abigail
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
דָּוִד
דָּוִ֔ד
NMPR.M.SG.A
David
וְ
וַ
CONJ
y
מהר
תְּמַהֵ֕ר
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.F.SG
se apresuró
וְ
וַ
CONJ
y
ירד
תֵּ֖רֶד
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
bajó
מִן
מֵ
PREP
de
עַל
עַ֣ל
PREP
sobre
הַ
הַ
ART
el
חֲמֹור
חֲמֹ֑ור
SUBS.U.SG.A
asno
וְ
וַ
CONJ
y
נפל
תִּפֹּ֞ל
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
cayó
לְ
לְ
PREP
-
639
אַף
אַפֵּ֤י
SUBS.M.DU.C
ante faz de
דָּוִד
דָוִד֙
NMPR.M.SG.A
David
עַל
עַל־
PREP
sobre
פָּנֶה
פָּנֶ֔יהָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.F.SG
su rostro
וְ
וַ
CONJ
y
חוה
תִּשְׁתַּ֖חוּ
VERBO.HSHT.WAYQ.P3.F.SG
se postró
776
אֶרֶץ
אָֽרֶץ׃
SUBS.U.SG.A
tierra