Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 8:8 Reina Valera 1960

Conforme a todas las obras que han hecho desde el día que los saqué de Egipto hasta hoy, dejándome a mí y sirviendo a dioses ajenos, así hacen también contigo.

כְּ
כְּ
PREP
según
כֹּל
כָֽל־
SUBS.M.SG.C
todas
הַ
הַ
ART
las
מַעֲשֶׂה
מַּעֲשִׂ֣ים
SUBS.M.PL.A
acciones
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
עשׂה
עָשׂ֗וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
hicieron
מִן
מִ
PREP
desde
יֹום
יֹּום֩
SUBS.M.SG.C
día de
עלה
הַעֲלֹתִ֨י
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A.PRS.P1.U.SG
mi subir
853
אֵת
אֹתָ֤ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
מִן
מִ
PREP
de
מִצְרַיִם
מִּצְרַ֨יִם֙
NMPR.U.SG.A
Egipto
וְ
וְ
CONJ
y
עַד
עַד־
PREP
hasta
הַ
הַ
ART
el
יֹום
יֹּ֣ום
SUBS.M.SG.A
día
הַ
הַ
ART
el
זֶה
זֶּ֔ה
PRDE.M.SG
éste
וְ
וַ
CONJ
que
עזב
יַּ֣עַזְבֻ֔נִי
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL.PRS.P1.U.SG
me abandonaron
וְ
וַ
CONJ
y
עבד
יַּעַבְד֖וּ
VERB.QAL.WAYQ.P3.M.PL
sirvieron
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהִ֣ים
SUBS.M.PL.A
dioses
312
אַחֵר
אֲחֵרִ֑ים
ADJV.M.PL.A
otros
כֵּן
כֵּ֛ן
ADVB
así
הֵמָּה
הֵ֥מָּה
PRPS.P3.M.PL
ellos
עשׂה
עֹשִׂ֖ים
VERBO.QAL.PTCA.U.M.PL.A
hacen
גַּם
גַּם־
ADVB
también
לְ
לָֽךְ׃
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti