Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Crónicas 24:20 Reina Valera 1960

Entonces el Espíritu de Dios vino sobre Zacarías, hijo del sacerdote Joiada; y puesto en pie, donde estaba más alto que el pueblo, les dijo: Así ha dicho Dios: ¿Por qué quebrantáis los mandamientos de Jehová? No os vendrá bien por ello; porque por haber dejado a Jehová, el también os abandonará.

וְ
וְ
CONJ
y
רוּחַ
ר֣וּחַ
SUBS.U.SG.C
el espíritu de
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהִ֗ים
SUBS.M.PL.A
Dios
לבשׁ
לָֽבְשָׁה֙
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG
cubrió
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
זְכַרְיָה
זְכַרְיָה֙
NMPR.M.SG.A
Zacarías
בֵּן
בֶּן־
SUBS.M.SG.C
hijo de
יְהֹויָדָע
יְהֹויָדָ֣ע
NMPR.M.SG.A
Joiada
הַ
הַ
ART
el
כֹּהֵן
כֹּהֵ֔ן
SUBS.M.SG.A
sacerdote
וְ
וַֽ
CONJ
y
עמד
יַּעֲמֹ֖ד
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
estando
מִן
מֵ
PREP
más
עַל
עַ֣ל
PREP
alto que
לְ
לָ
PREP
-
עַם
עָ֑ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֨אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
לְ
לָהֶ֜ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
כֹּה
כֹּ֣ה׀
ADVB
así
559
אמר
אָמַ֣ר
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
ha dicho
הַ
הָ
ART
el
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהִ֗ים
SUBS.M.PL.A
Dios
לָמָה
לָמָה֩
INRG
¿por qué
859
אַתֶּם
אַתֶּ֨ם
PRPS.P2.M.PL
vosotros
עבר
עֹבְרִ֜ים
VERBO.QAL.PTCA.U.M.PL.A
transgredís
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
מִצְוָה
מִצְוֹ֤ת
SUBS.F.PL.C
los mandamientos de
יְהוָה
יְהוָה֙
NMPR.M.SG.A
Yahweh
וְ
וְ
CONJ
y
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
צלח
תַצְלִ֔יחוּ
VERBO.HIF.IMPF.P2.M.PL
prosperáis?
כִּי
כִּֽי־
CONJ
porque
עזב
עֲזַבְתֶּ֥ם
VERBO.QAL.PERF.P2.M.PL
habéis dejado
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
יְהוָה
יְהוָ֖ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
וְ
וַ
CONJ
y
עזב
יַּֽעֲזֹ֥ב
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
él dejará
853
אֵת
אֶתְכֶֽם׃
PREP.PRS.P2.M.PL
a vosotros