Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 14:19 Reina Valera 1960

Y el rey dijo: ¿No anda la mano de Joab contigo en todas estas cosas? La mujer respondió y dijo: Vive tu alma, rey señor mío, que no hay que apartarse a derecha ni a izquierda de todo lo que mi señor el rey ha hablado; porque tu siervo Joab, él me mandó, y él puso en boca de tu sierva todas estas palabras.

וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֣אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
הַ
הַ
ART
el
מֶלֶךְ
מֶּ֔לֶךְ
SUBS.M.SG.A
rey
הֲ
הֲ
INRG
¿acaso
יָד
יַ֥ד
SUBS.U.SG.C
mano de
יֹואָב
יֹואָ֛ב
NMPR.M.SG.A
Joab
854
אֵת
אִתָּ֖ךְ
PREP.PRS.P2.F.SG
contigo
בְּ
בְּ
PREP
en
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todo
זֹאת
זֹ֑את
PRDE.F.SG
esto?
וְ
וַ
CONJ
y
ענה
תַּ֣עַן
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
contestó
הַ
הָ
ART
la
802
אִשָּׁה
אִשָּׁ֣ה
SUBS.F.SG.A
mujer
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
תֹּ֡אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
dijo
חַי
חֵֽי־
ADJV.M.SG.A
vida de
נֶפֶשׁ
נַפְשְׁךָ֩
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu alma
113
אָדֹון
אֲדֹנִ֨י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi señor
הַ
הַ
ART
el
מֶלֶךְ
מֶּ֜לֶךְ
SUBS.M.SG.A
rey
518
אִם
אִם־
CONJ
si
786
אִשׁ
אִ֣שׁ׀
SUBS.U.SG.A
hombre
לְ
לְ
PREP
-
ימן
הֵמִ֣ין
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A
desviar a la derecha
וְ
וּ
CONJ
o
לְ
לְ
PREP
a
שׂמאל
הַשְׂמִ֗יל
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A
la izquierda
מִן
מִ
PREP
de
כֹּל
כֹּ֤ל
SUBS.M.SG.A
todo
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
lo que
דבר
דִּבֶּר֙
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG
dijo
113
אָדֹון
אֲדֹנִ֣י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi señor
הַ
הַ
ART
el
מֶלֶךְ
מֶּ֔לֶךְ
SUBS.M.SG.A
rey
כִּי
כִּֽי־
CONJ
pues
עֶבֶד
עַבְדְּךָ֤
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu siervo
יֹואָב
יֹואָב֙
NMPR.M.SG.A
Joab
הוּא
ה֣וּא
PRPS.P3.M.SG
él
צוה
צִוָּ֔נִי
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG.PRS.P1.U.SG
me ha ordenado
וְ
וְ
CONJ
y
הוּא
ה֗וּא
PRPS.P3.M.SG
él
שׂים
שָׂ֚ם
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
ha puesto
בְּ
בְּ
PREP
en
פֶּה
פִ֣י
SUBS.M.SG.C
boca de
שִׁפְחָה
שִׁפְחָֽתְךָ֔
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu sierva
853
אֵת
אֵ֥ת
PREP
[Marcador de objeto]
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todas
הַ
הַ
ART
las
דָּבָר
דְּבָרִ֖ים
SUBS.M.PL.A
palabras
הַ
הָ
ART
las
428
אֵלֶּה
אֵֽלֶּה׃
PRDE.U.PL
estas