Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 16:5 Reina Valera 1960

Y vino el rey David hasta Bahurim; y he aquí salía uno de la familia de la casa de Saúl, el cual se llamaba Simei hijo de Gera; y salía maldiciendo,

וְ
וּ
CONJ
y
935
בוא
בָ֛א
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
vino
הַ
הַ
ART
el
מֶלֶךְ
מֶּ֥לֶךְ
SUBS.M.SG.A
rey
דָּוִד
דָּוִ֖ד
NMPR.M.SG.A
David
עַד
עַד־
PREP
hasta
980
בַּחֻרִים
בַּֽחוּרִ֑ים
NMPR.U.SG.A
Bajurim
וְ
וְ
CONJ
y
הִנֵּה
הִנֵּ֣ה
INTJ
he aquí que
מִן
מִ
PREP
de
שָׁם
שָּׁם֩
ADVB
allí
376
אִישׁ
אִ֨ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
יצא
יֹוצֵ֜א
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
salí
מִן
מִ
PREP
de
מִשְׁפַּחַת
מִּשְׁפַּ֣חַת
SUBS.F.SG.C
familia de
בַּיִת
בֵּית־
SUBS.M.SG.C
casa de
שָׁאוּל
שָׁא֗וּל
NMPR.M.SG.A
Saúl
וְ
וּ
CONJ
y
שֵׁם
שְׁמֹו֙
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su nombre
שִׁמְעִי
שִׁמְעִ֣י
NMPR.M.SG.A
Simei
בֵּן
בֶן־
SUBS.M.SG.C
hijo de
גֵּרָא
גֵּרָ֔א
NMPR.M.SG.A
Gera
יצא
יֹצֵ֥א
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
salía
יצא
יָצֹ֖וא
ADVB.QAL.INFA.U.U.U.A
salir
וְ
וּ
CONJ
y
קלל
מְקַלֵּֽל׃
VERBO.PIEL.PTCA.U.M.SG.A
maldiciendo