Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 3:13 Reina Valera 1960

Y David dijo: Bien; haré pacto contigo, mas una cosa te pido: No me vengas a ver sin que primero traigas a Mical la hija de Saúl, cuando vengas a verme.

וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֣אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
טֹוב
טֹ֔וב
ADJV.M.SG.A
bien
589
אֲנִי
אֲנִ֕י
PRPS.P1.U.SG
yo
כרת
אֶכְרֹ֥ת
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
cortaré
854
אֵת
אִתְּךָ֖
PREP.PRS.P2.M.SG
contigo
בְּרִית
בְּרִ֑ית
SUBS.F.SG.A
alianza
389
אַךְ
אַ֣ךְ
ADVB
pero
דָּבָר
דָּבָ֣ר
SUBS.M.SG.A
cosa
259
אֶחָד
אֶחָ֡ד
SUBS.U.SG.A
una
595
אָנֹכִי
אָנֹכִי֩
PRPS.P1.U.SG
yo
שׁאל
שֹׁאֵ֨ל
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
pido
מִן
מֵ
PREP
de
854
אֵת
אִתְּךָ֤
PREP.PRS.P2.M.SG
ti
לְ
לֵ
PREP
a
559
אמר
אמֹר֙
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
decir
לֹא
לֹא־
NEGA
no
ראה
תִרְאֶ֣ה
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
verás
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
פָּנֶה
פָּנַ֔י
SUBS.M.PL.A
mi rostro
כִּי
כִּ֣י׀
CONJ
pues
518
אִם
אִם־
CONJ
si
לְ
לִ
PREP
-
פָּנֶה
פְנֵ֣י
SUBS.M.PL.C
ante
935
בוא
הֱבִיאֲךָ֗
VERBO.HIF.PERF.P3.M.SG.PRS.P2.M.SG
tu traer
853
אֵת
אֵ֚ת
PREP
a
מִיכַל
מִיכַ֣ל
NMPR.F.SG.A
Mical
בַּת
בַּת־
SUBS.F.SG.C
hija de
שָׁאוּל
שָׁא֔וּל
NMPR.M.SG.A
Saúl
בְּ
בְּ
PREP
en
935
בוא
בֹאֲךָ֖
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P2.M.SG
tu venir
לְ
לִ
PREP
a
ראה
רְאֹ֥ות
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
ver
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
פָּנֶה
פָּנָֽי׃ ס
SUBS.M.PL.A
mi rostro