Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Génesis 24:32 Reina Valera 1960

Entonces el hombre vino a casa, y Labán desató los camellos; y les dio paja y forraje, y agua para lavar los pies de él, y los pies de los hombres que con él venían.

וְ
וַ
CONJ
y
935
בוא
יָּבֹ֤א
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
fue
הַ
הָ
ART
el
376
אִישׁ
אִישׁ֙
SUBS.M.SG.A
hombre
הַ
הַ
ART
a la
בַּיִת
בַּ֔יְתָה
SUBS.M.SG.A
casa
וְ
וַ
CONJ
y
פתח
יְפַתַּ֖ח
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.M.SG
descargó
הַ
הַ
ART
los
גָּמָל
גְּמַלִּ֑ים
SUBS.M.PL.A
camellos;
וְ
וַ
CONJ
y
נתן
יִּתֵּ֨ן
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dio
תֶּבֶן
תֶּ֤בֶן
SUBS.M.SG.A
paja
וְ
וּ
CONJ
y
מִסְפֹּוא
מִסְפֹּוא֙
SUBS.M.SG.A
forraje
לְ
לַ
PREP
a
גָּמָל
גְּמַלִּ֔ים
SUBS.M.PL.A
camellos
וְ
וּ
CONJ
y
מַיִם
מַ֨יִם֙
SUBS.M.PL.A
agua
לְ
לִ
PREP
para
רחץ
רְחֹ֣ץ
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
lavar
רֶגֶל
רַגְלָ֔יו
SUBS.F.DU.A.PRS.P3.M.SG
sus pies
וְ
וְ
CONJ
y
רֶגֶל
רַגְלֵ֥י
SUBS.F.DU.C
pies de
הַ
הָ
ART
los
376
אִישׁ
אֲנָשִׁ֖ים
SUBS.M.PL.A
hombres
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֥ר
CONJ
que
854
אֵת
אִתֹּֽו׃
PREP.PRS.P3.M.SG
con él.