Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Génesis 43:11 Reina Valera 1960

Entonces Israel su padre les respondió: Pues que así es, hacedlo; tomad de lo mejor de la tierra en vuestros sacos, y llevad a aquel varón un presente, un poco de bálsamo, un poco de miel, aromas y mirra, nueces y almendras.

וְ
וַ
CONJ
Y
559
אמר
יֹּ֨אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
413
אֶל
אֲלֵהֶ֜ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֣ל
NMPR.U.SG.A
Israel
1
אָב
אֲבִיהֶ֗ם
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.PL
su padre:
518
אִם
אִם־
CONJ
si
כֵּן
כֵּ֣ן׀
ADVB
así
645
אֵפֹו
אֵפֹוא֮
INTJ
pues
זֹאת
זֹ֣את
PRDE.F.SG
esto,
עשׂה
עֲשׂוּ֒
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.PL
haced,
לקח
קְח֞וּ
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.PL
tomad,
מִן
מִ
PREP
del
זִמְרָה
זִּמְרַ֤ת
SUBS.F.SG.C
mejor producto de
הַ
הָ
ART
la
776
אֶרֶץ
אָ֨רֶץ֙
SUBS.U.SG.A
tierra
בְּ
בִּ
PREP
en
כְּלִי
כְלֵיכֶ֔ם
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.PL
vuestras bolsas
וְ
וְ
CONJ
y
ירד
הֹורִ֥ידוּ
VERBO.HIF.IMPV.P2.M.PL
llevad
לְ
לָ
PREP
a
376
אִישׁ
אִ֖ישׁ
SUBS.M.SG.A
varón
מִנְחָה
מִנְחָ֑ה
SUBS.F.SG.A
regalo
מְעַט
מְעַ֤ט
SUBS.M.SG.C
un poco de
צֳרִי
צֳרִי֙
SUBS.M.SG.A
bálsamo
וְ
וּ
CONJ
y
מְעַט
מְעַ֣ט
SUBS.M.SG.C
un poco de
דְּבַשׁ
דְּבַ֔שׁ
SUBS.M.SG.A
miel,
נְכֹאת
נְכֹ֣את
SUBS.F.SG.A
especias
וְ
וָ
CONJ
y
לֹט
לֹ֔ט
SUBS.M.SG.A
mirra,
992
בָּטְנָה
בָּטְנִ֖ים
SUBS.M.PL.A
nueces
וְ
וּ
CONJ
y
שָׁקֵד
שְׁקֵדִֽים׃
SUBS.M.PL.A
almendras.