Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jeremías 20:4 Reina Valera 1960

Porque así ha dicho Jehová: He aquí, haré que seas un terror a ti mismo y a todos los que bien te quieren, y caerán por la espada de sus enemigos, y tus ojos lo verán; y a todo Judá entregaré en manos del rey de Babilonia, y los llevará cautivos a Babilonia, y los matará a espada.

כִּי
כִּ֣י
CONJ
pues
כֹּה
כֹ֣ה
ADVB
así
559
אמר
אָמַ֣ר
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dice
יְהוָה
יְהוָ֡ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
הִנֵּה
הִנְנִי֩
INTJ.PRS.P1.U.SG
he aquí yo
נתן
נֹתֶנְךָ֙
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
te pongo
לְ
לְ
PREP
por
מָגֹור
מָגֹ֜ור
SUBS.M.SG.A
terror
לְ
לְךָ֣
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti
וְ
וּ
CONJ
y
לְ
לְ
PREP
a
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todos
157
אהב
אֹהֲבֶ֗יךָ
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tus amigos
וְ
וְ
CONJ
y
נפל
נָֽפְל֛וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
caerán
בְּ
בְּ
PREP
por
חֶרֶב
חֶ֥רֶב
SUBS.F.SG.C
espada de
340
איב
אֹיְבֵיהֶ֖ם
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.A.PRS.P3.M.PL
tus enemigos
וְ
וְ
CONJ
y
עַיִן
עֵינֶ֣יךָ
SUBS.F.DU.A.PRS.P2.M.SG
tus ojos
ראה
רֹאֹ֑ות
VERBO.QAL.PTCA.U.F.PL.A
verán
וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todo
יְהוּדָה
יְהוּדָ֗ה
NMPR.U.SG.A
Judá
נתן
אֶתֵּן֙
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
entregaré
בְּ
בְּ
PREP
por
יָד
יַ֣ד
SUBS.U.SG.C
mano de
מֶלֶךְ
מֶֽלֶךְ־
SUBS.M.SG.C
rey de
894
בָּבֶל
בָּבֶ֔ל
NMPR.U.SG.A
Babilonia
וְ
וְ
CONJ
y
גלה
הִגְלָ֥ם
VERBO.HIF.PERF.P3.M.SG.PRS.P3.M.PL
los llevará
894
בָּבֶל
בָּבֶ֖לָה
NMPR.U.SG.A
a Babilonia
וְ
וְ
CONJ
y
נכה
הִכָּ֥ם
VERBO.HIF.PERF.P3.M.SG.PRS.P3.M.PL
los matará
בְּ
בֶּ
PREP
-
חֶרֶב
חָֽרֶב׃
SUBS.F.SG.A
espada