Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jeremías 29:23 Reina Valera 1960

Porque hicieron maldad en Israel, y cometieron adulterio con las mujeres de sus prójimos, y falsamente hablaron en mi nombre palabra que no les mandé; lo cual yo sé y testifico, dice Jehová.

3282
יַעַן
יַ֡עַן
PREP.U.SG.C
porque
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר֩
CONJ
[relativo]
6213
עשׂה
עָשׂ֨וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
hicieron
5039
נְבָלָה
נְבָלָ֜ה
SUBS.F.SG.A
maldad
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
3478
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֗ל
NMPR.U.SG.A
Israel
9005
וְ
וַ
CONJ
y
5003
נאף
יְנַֽאֲפוּ֙
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.M.PL
adulteraron
853
אֵת
אֶת־
PREP
con
802
אִשָּׁה
נְשֵׁ֣י
SUBS.F.PL.C
mujeres de
7453
רֵעַ
רֵֽעֵיהֶ֔ם
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.PL
sus prójimos
9005
וְ
וַ
CONJ
y
1696
דבר
יְדַבְּר֨וּ
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.M.PL
hablaron
1697
דָּבָר
דָבָ֤ר
SUBS.M.SG.A
palabra
9001
בְּ
בִּ
PREP
en
8034
שֵׁם
שְׁמִי֙
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi nombre
8267
שֶׁקֶר
שֶׁ֔קֶר
SUBS.M.SG.A
mentira
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֖ר
CONJ
que
3808
לֹא
לֹ֣וא
NEGA
no
6680
צוה
צִוִּיתִ֑ם
VERBO.PIEL.PERF.P1.U.SG.PRS.P3.M.PL
les ordené
9005
וְ
וְ
CONJ
y
595
אָנֹכִי
אָנֹכִ֛י
PRPS.P1.U.SG
yo
9006
הַ
הַ
CONJ
el
3045
ידע
יֹּודֵ֥עַ
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
que conoce
9005
וְ
וָ
CONJ
y
5707
עֵד
עֵ֖ד
SUBS.M.SG.A
testigo
5002
נְאֻם
נְאֻם־
SUBS.M.SG.C
declaración de
3068
יְהוָה
יְהוָֽה׃ ס
NMPR.M.SG.A
Yahweh