Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jeremías 29:23 Reina Valera 1960

Porque hicieron maldad en Israel, y cometieron adulterio con las mujeres de sus prójimos, y falsamente hablaron en mi nombre palabra que no les mandé; lo cual yo sé y testifico, dice Jehová.

יַעַן
יַ֡עַן
PREP.U.SG.C
porque
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר֩
CONJ
[relativo]
עשׂה
עָשׂ֨וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
hicieron
נְבָלָה
נְבָלָ֜ה
SUBS.F.SG.A
maldad
בְּ
בְּ
PREP
en
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֗ל
NMPR.U.SG.A
Israel
וְ
וַ
CONJ
y
נאף
יְנַֽאֲפוּ֙
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.M.PL
adulteraron
853
אֵת
אֶת־
PREP
con
802
אִשָּׁה
נְשֵׁ֣י
SUBS.F.PL.C
mujeres de
רֵעַ
רֵֽעֵיהֶ֔ם
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.PL
sus prójimos
וְ
וַ
CONJ
y
דבר
יְדַבְּר֨וּ
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.M.PL
hablaron
דָּבָר
דָבָ֤ר
SUBS.M.SG.A
palabra
בְּ
בִּ
PREP
en
שֵׁם
שְׁמִי֙
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi nombre
שֶׁקֶר
שֶׁ֔קֶר
SUBS.M.SG.A
mentira
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֖ר
CONJ
que
לֹא
לֹ֣וא
NEGA
no
צוה
צִוִּיתִ֑ם
VERBO.PIEL.PERF.P1.U.SG.PRS.P3.M.PL
les ordené
וְ
וְ
CONJ
y
595
אָנֹכִי
אָנֹכִ֛י
PRPS.P1.U.SG
yo
הַ
הַ
CONJ
el
ידע
יֹּודֵ֥עַ
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
que conoce
וְ
וָ
CONJ
y
עֵד
עֵ֖ד
SUBS.M.SG.A
testigo
נְאֻם
נְאֻם־
SUBS.M.SG.C
declaración de
יְהוָה
יְהוָֽה׃ ס
NMPR.M.SG.A
Yahweh