Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jeremías 32:24 Reina Valera 1960

He aquí que con arietes han acometido la ciudad para tomarla, y la ciudad va a ser entregada en mano de los caldeos que pelean contra ella, a causa de la espada, del hambre y de la pestilencia; ha venido, pues, a suceder lo que tú dijiste, y he aquí lo estás viendo.

הִנֵּה
הִנֵּ֣ה
INTJ
He aquí
הַ
הַ
ART
las
סֹלֲלָה
סֹּלְלֹ֗ות
SUBS.F.PL.A
rampas de sitio
935
בוא
בָּ֣אוּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
vienen
הַ
הָ
ART
la
עִיר
עִיר֮
SUBS.F.SG.A
ciudad
לְ
לְ
PREP
para
לכד
לָכְדָהּ֒
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.F.SG
tomarla
וְ
וְ
CONJ
y
הַ
הָ
ART
la
עִיר
עִ֣יר
SUBS.F.SG.A
ciudad
נתן
נִתְּנָ֗ה
VERBO.NIF.PERF.P3.F.SG
será entregada
בְּ
בְּ
PREP
en
יָד
יַ֤ד
SUBS.U.SG.C
mano de
הַ
הַ
ART
los
כַּשְׂדִּים
כַּשְׂדִּים֙
NMPR.M.PL.A
caldeos
הַ
הַ
CONJ
los
לחם
נִּלְחָמִ֣ים
VERBO.NIF.PTCA.U.M.PL.A
que atacan
עַל
עָלֶ֔יהָ
PREP.PRS.P3.F.SG
contra ella
מִן
מִ
PREP
a
פָּנֶה
פְּנֵ֛י
SUBS.M.PL.C
causa de
הַ
הַ
ART
la
חֶרֶב
חֶ֥רֶב
SUBS.F.SG.A
espada
וְ
וְ
CONJ
y
הַ
הָ
ART
el
רָעָב
רָעָ֖ב
SUBS.M.SG.A
hambre
וְ
וְ
CONJ
y
הַ
הַ
ART
la
דֶּבֶר
דָּ֑בֶר
SUBS.M.SG.A
plaga
וְ
וַ
CONJ
y
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֥ר
CONJ
lo que
דבר
דִּבַּ֛רְתָּ
VERBO.PIEL.PERF.P2.M.SG
dijiste
היה
הָיָ֖ה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
sucedería
וְ
וְ
CONJ
y
הִנֵּה
הִנְּךָ֥
INTJ.PRS.P2.M.SG
he aquí que tú
ראה
רֹאֶֽה׃
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
estás viendo