Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Job 1:16 Reina Valera 1960

Aún estaba éste hablando, cuando vino otro que dijo: Fuego de Dios cayó del cielo, que quemó las ovejas y a los pastores, y los consumió; solamente escapé yo para darte la noticia.

עֹוד
עֹ֣וד׀
ADVB.M.SG.A
aun
זֶה
זֶ֣ה
PRDE.M.SG
este
דבר
מְדַבֵּ֗ר
VERBO.PIEL.PTCA.U.M.SG.A
hablando
וְ
וְ
CONJ
y
זֶה
זֶה֮
PRDE.M.SG
este
935
בוא
בָּ֣א
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
vino
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּאמַר֒
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
784
אֵשׁ
אֵ֣שׁ
SUBS.U.SG.C
fuego
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהִ֗ים
SUBS.M.PL.A
de Dios
נפל
נָֽפְלָה֙
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG
cayó
מִן
מִן־
PREP
de
הַ
הַ
ART
los
שָׁמַיִם
שָּׁמַ֔יִם
SUBS.M.PL.A
cielos
וְ
וַ
CONJ
y
בער
תִּבְעַ֥ר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
quemó
בְּ
בַּ
PREP
-
צֹאן
צֹּ֛אן
SUBS.U.SG.A
ovejas
וְ
וּ
CONJ
y
בְּ
בַ
PREP
-
נַעַר
נְּעָרִ֖ים
SUBS.M.PL.A
criados
וְ
וַ
CONJ
y
398
אכל
תֹּאכְלֵ֑ם
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG.PRS.P3.M.PL
los consumió
וְ
וָ
CONJ
y
מלט
אִמָּ֨לְטָ֧ה
VERBO.NIF.WAYQ.P1.U.SG
escapé
רַק
רַק־
ADVB
sólo
589
אֲנִי
אֲנִ֛י
PRPS.P1.U.SG
yo
לְ
לְ
PREP
a
905
בַּד
בַדִּ֖י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mis solas
לְ
לְ
PREP
para
נגד
הַגִּ֥יד
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A
contar
לְ
לָֽךְ׃
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti