Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Josué 5:8 Reina Valera 1960

Y cuando acabaron de circuncidar a toda la gente, se quedaron en el mismo lugar en el campamento, hasta que sanaron.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
1961
היה
יְהִ֛י
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
sucedió
9002
כְּ
כַּ
PREP
cuando
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
[relativo]
8552
תמם
תַּ֥מּוּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
acabaron
3605
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
toda
9006
הַ
הַ
ART
la
1471
גֹּוי
גֹּ֖וי
SUBS.M.SG.A
nación
9003
לְ
לְ
PREP
de
4135
מול
הִמֹּ֑ול
VERBO.NIF.INFC.U.U.U.A
ser circuncidada
9005
וְ
וַ
CONJ
y
3427
ישׁב
יֵּשְׁב֥וּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
permanecieron
8478
תַּחַת
תַחְתָּ֛ם
PREP.M.SG.A.PRS.P3.M.PL
en su lugar
9001
בְּ
בַּֽ
PREP
en
4264
מַחֲנֶה
מַּחֲנֶ֖ה
SUBS.U.SG.A
campamento
5704
עַד
עַ֥ד
PREP
hasta
2421
חיה
חֲיֹותָֽם׃ פ
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.M.PL
su sanar