Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Malaquías 3:1 Reina Valera 1960

He aquí, yo envío mi mensajero, el cual preparará el camino delante de mí; y vendrá súbitamente a su templo el Señor a quien vosotros buscáis, y el ángel del pacto, a quien deseáis vosotros. He aquí viene, ha dicho Jehová de los ejércitos.

הִנֵּה
הִנְנִ֤י
INTJ.PRS.P1.U.SG
He aquí
שׁלח
שֹׁלֵחַ֙
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
envío
מַלְאָךְ
מַלְאָכִ֔י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi mensaero
וְ
וּ
CONJ
y
פנה
פִנָּה־
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG
preparará
דֶּרֶךְ
דֶ֖רֶךְ
SUBS.U.SG.A
camino
לְ
לְ
PREP
a
פָּנֶה
פָנָ֑י
SUBS.M.PL.A
delante de mi
וְ
וּ
CONJ
y
פִּתְאֹם
פִתְאֹם֩
ADVB
de repente
935
בוא
יָבֹ֨וא
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
vendrá
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
הֵיכָל
הֵיכָלֹ֜ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su templo
הַ
הָ
ART
el
113
אָדֹון
אָדֹ֣ון׀
SUBS.M.SG.A
Señor
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
[relativo]
859
אַתֶּם
אַתֶּ֣ם
PRPS.P2.M.PL
vosotros
בקשׁ
מְבַקְשִׁ֗ים
VERBO.PIEL.PTCA.U.M.PL.A
buscáis
וְ
וּ
CONJ
y
מַלְאָךְ
מַלְאַ֨ךְ
SUBS.M.SG.C
mensajero de
הַ
הַ
ART
el
בְּרִית
בְּרִ֜ית
SUBS.F.SG.A
pacto
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
[relativo]
859
אַתֶּם
אַתֶּ֤ם
PRPS.P2.M.PL
vosotros
חָפֵץ
חֲפֵצִים֙
ADJV.M.PL.A
deseáis
הִנֵּה
הִנֵּה־
INTJ
he aquí
935
בוא
בָ֔א
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
viene
559
אמר
אָמַ֖ר
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dice
יְהוָה
יְהוָ֥ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh de
צָבָא
צְבָאֹֽות׃
SUBS.M.PL.A
ejércitos