Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Nehemías 1:9 Reina Valera 1960

pero si os volviereis a mí, y guardareis mis mandamientos, y los pusiereis por obra, aunque vuestra dispersión fuere hasta el extremo de los cielos, de allí os recogeré, y os traeré al lugar que escogí para hacer habitar allí mi nombre.

וְ
וְ
CONJ
Pero
שׁוב
שַׁבְתֶּ֣ם
VERBO.QAL.PERF.P2.M.PL
si os volvéis
413
אֶל
אֵלַ֔י
PREP
a mi
וְ
וּ
CONJ
y
שׁמר
שְׁמַרְתֶּם֙
VERBO.QAL.PERF.P2.M.PL
guardáis
מִצְוָה
מִצְוֹתַ֔י
SUBS.F.PL.A
mis mandamientos
וְ
וַ
CONJ
y
עשׂה
עֲשִׂיתֶ֖ם
VERBO.QAL.PERF.P2.M.PL
ponéis por obra
853
אֵת
אֹתָ֑ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
518
אִם
אִם־
CONJ
si
היה
יִהְיֶ֨ה
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
estuvieren
נדח
נִֽדַּחֲכֶ֜ם
SUBS.NIF.PTCA.U.M.SG.A.PRS.P2.M.PL
vuestros expulsados
בְּ
בִּ
PREP
en
קָצֶה
קְצֵ֤ה
SUBS.M.SG.C
los confines de
הַ
הַ
ART
los
שָׁמַיִם
שָּׁמַ֨יִם֙
SUBS.M.PL.A
cielos
מִן
מִ
PREP
de
שָׁם
שָּׁ֣ם
ADVB
allí
קבץ
אֲקַבְּצֵ֔ם
VERBO.PIEL.IMPF.P1.U.SG.PRS.P3.M.PL
los juntaré
וְ
וַ
CONJ
y
935
בוא
הֲבִֽיאֹותִים֙
VERBO.HIF.PERF.P1.U.SG.PRS.P3.M.PL
los traré
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
הַ
הַ
ART
el
מָקֹום
מָּקֹ֔ום
SUBS.M.SG.A
lugar
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
[relativo]
977
בחר
בָּחַ֔רְתִּי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
escogí
לְ
לְ
PREP
para
שׁכן
שַׁכֵּ֥ן
VERBO.PIEL.INFC.U.U.U.A
hacer morar
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
שֵׁם
שְׁמִ֖י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi nombre
שָׁם
שָֽׁם׃
ADVB
allí