Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Mateo 7:24 Reina Valera 1960

Cualquiera, pues, que me oye estas palabras, y las hace, le compararé a un hombre prudente, que edificó su casa sobre la roca.

πᾶς
Πᾶς
A-NSM
Todo
οὖν
οὖν
CONJ
por lo tanto
ὅστις
ὅστις
R-NSM
quien
191
ἀκούω
ἀκούει
V-PAI-3S
está oyendo
ἐγώ
μου
P-1GS
de mí
τοὺς
T-APM
a las
λόγος
λόγους
N-APM
palabras
οὗτος
τούτους
D-APM
estas
καί
καὶ
CONJ
y
ποιέω
ποιεῖ
V-PAI-3S
está haciendo
846
αὐτός
αὐτοὺς
P-APM
a ellas
ὁμοιόω
ὁμοιωθήσεται
V-FPI-3S
será semejado
435
ἀνήρ
ἀνδρὶ
N-DSM
a varón
φρόνιμος
φρονίμῳ,
A-DSM
pensador juicioso
ὅστις
ὅστις
R-NSM
quien
οἰκοδομέω
ᾠκοδόμησεν
V-AAI-3S
construyó
846
αὐτός
αὐτοῦ
P-GSM
de él
τὴν
T-ASF
la
οἰκία
οἰκίαν
N-ASF
casa
ἐπί
ἐπὶ
PREP
sobre
τὴν
T-ASF
la
πέτρα
πέτραν.
N-ASF
masa rocosa