Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Malaquías 4:1 Reina Valera 1960

Porque he aquí, viene el día ardiente como un horno, y todos los soberbios y todos los que hacen maldad serán estopa; aquel día que vendrá los abrasará, ha dicho Jehová de los ejércitos, y no les dejará ni raíz ni rama.

כִּי
כִּֽי־
CONJ
Porque
הִנֵּה
הִנֵּ֤ה
INTJ
he aquí
הַ
הַ
ART
el
יֹום
יֹּום֙
SUBS.M.SG.A
día
935
בוא
בָּ֔א
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
viene
בער
בֹּעֵ֖ר
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
ardiente
כְּ
כַּ
PREP
como
תַּנּוּר
תַּנּ֑וּר
SUBS.M.SG.A
el horno
וְ
וְ
CONJ
y
היה
הָי֨וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
serán
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todos
זֵד
זֵדִ֜ים
SUBS.M.PL.A
altaneros
וְ
וְ
CONJ
y
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todo
עשׂה
עֹשֵׂ֤ה
SUBS.QAL.PTCA.U.M.SG.C
hacedor de
רִשְׁעָה
רִשְׁעָה֙
SUBS.F.SG.A
maldad
קַשׁ
קַ֔שׁ
SUBS.M.SG.A
paja
וְ
וְ
CONJ
y
להט
לִהַ֨ט
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG
encenderá
853
אֵת
אֹתָ֜ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
הַ
הַ
ART
el
יֹום
יֹּ֣ום
SUBS.M.SG.A
día
הַ
הַ
ART
el que
935
בוא
בָּ֗א
ADJV.QAL.PTCA.U.M.SG.A
viene
559
אמר
אָמַר֙
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dice
יְהוָה
יְהוָ֣ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh de
צָבָא
צְבָאֹ֔ות
SUBS.M.PL.A
ejércitos
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֛ר
CONJ
[relativo]
לֹא
לֹא־
NEGA
no
עזב
יַעֲזֹ֥ב
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
dejará
לְ
לָהֶ֖ם
PREP.PRS.P3.M.PL
para ellos
שֹׁרֶשׁ
שֹׁ֥רֶשׁ
SUBS.M.SG.A
raíz
וְ
וְ
CONJ
ni
עָנָף
עָנָֽף׃
SUBS.M.SG.A
rama