Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 20:25 Reina Valera 1960

Y el rey se sentó en su silla, como solía, en el asiento junto a la pared, y Jonatán se levantó, y se sentó Abner al lado de Saúl, y el lugar de David quedó vacío.

וְ
וַ
CONJ
y
ישׁב
יֵּ֣שֶׁב
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
se sentó
הַ
הַ֠
ART
el
מֶלֶךְ
מֶּלֶךְ
SUBS.M.SG.A
rey
עַל
עַל־
PREP
en
מֹושָׁב
מֹ֨ושָׁבֹ֜ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su asiento
כְּ
כְּ
PREP
como
פַּעַם
פַ֣עַם׀
SUBS.F.SG.A
vez
בְּ
בְּ
PREP
en
פַּעַם
פַ֗עַם
SUBS.F.SG.A
vez
413
אֶל
אֶל־
PREP
hacia
מֹושָׁב
מֹושַׁב֙
SUBS.M.SG.C
asiento de
הַ
הַ
ART
la
קִיר
קִּ֔יר
SUBS.M.SG.A
pared
וְ
וַ
CONJ
y
קום
יָּ֨קָם֙
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
se levantó
יְהֹונָתָן
יְהֹ֣ונָתָ֔ן
NMPR.M.SG.A
Jonatán
וְ
וַ
CONJ
y
ישׁב
יֵּ֥שֶׁב
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
se sentó
74
אַבְנֵר
אַבְנֵ֖ר
NMPR.M.SG.A
Abner
מִן
מִ
PREP
al
צַד
צַּ֣ד
SUBS.M.SG.C
lado de
שָׁאוּל
שָׁא֑וּל
NMPR.M.SG.A
Saúl
וְ
וַ
CONJ
y
פקד
יִּפָּקֵ֖ד
VERBO.NIF.WAYQ.P3.M.SG
se echaba en falta
מָקֹום
מְקֹ֥ום
SUBS.M.SG.C
lugar de
דָּוִד
דָּוִֽד׃
NMPR.M.SG.A
David