Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Crónicas 36:13 Reina Valera 1960

Se rebeló asimismo contra Nabucodonosor, al cual había jurado por Dios; y endureció su cerviz, y obstinó su corazón, para no volverse a Jehová el Dios de Israel.

וְ
וְ֠
CONJ
y
גַּם
גַם
ADVB
asimismo
בְּ
בַּ
PREP
contra
מֶלֶךְ
מֶּ֤לֶךְ
SUBS.M.SG.A
Rey
נְבוּכַדְנֶאצַּר
נְבֽוּכַדְנֶאצַּר֙
NMPR.M.SG.A
Nabucodosnosor
מרד
מָרָ֔ד
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
se rebeló
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֥ר
CONJ
el cual
שׁבע
הִשְׁבִּיעֹ֖ו
VERBO.HIF.PERF.P3.M.SG.PRS.P3.M.SG
le había hecho jurar
בְּ
בֵּֽ
PREP
por
430
אֱלֹהִים
אלֹהִ֑ים
SUBS.M.PL.A
Dios
וְ
וַ
CONJ
y
קשׁה
יֶּ֤קֶשׁ
VERBO.HIF.WAYQ.P3.M.SG
endureció
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
עֹרֶף
עָרְפֹּו֙
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su cerviz
וְ
וַ
CONJ
e
553
אמץ
יְאַמֵּ֣ץ
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.M.SG
hizo inflexible
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
לֵבָב
לְבָבֹ֔ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su corazón
מִן
מִ
PREP
en vez de
שׁוב
שּׁ֕וּב
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
volverse
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
יְהוָה
יְהוָ֖ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהֵ֥י
SUBS.M.PL.C
Dios de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵֽל׃
NMPR.U.SG.A
Israel