Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Éxodo 3:5 Reina Valera 1960

Y dijo: No te acerques; quita tu calzado de tus pies, porque el lugar en que tú estás, tierra santa es.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֖אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
408
אַל
אַל־
NEGA
no
7126
קרב
תִּקְרַ֣ב
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
acerques
1988
הֲלֹם
הֲלֹ֑ם
ADVB
más
5394
נשׁל
שַׁל־
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
quita
5275
נַעַל
נְעָלֶ֨יךָ֙
SUBS.F.PL.A.PRS.P2.M.SG
tus sandalias
4480
מִן
מֵ
PREP
de
5921
עַל
עַ֣ל
PREP
sobre
7272
רֶגֶל
רַגְלֶ֔יךָ
SUBS.F.DU.A.PRS.P2.M.SG
tus pies
3588
כִּי
כִּ֣י
CONJ
porque
9006
הַ
הַ
ART
el
4725
מָקֹום
מָּקֹ֗ום
SUBS.M.SG.A
lugar
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֤ר
CONJ
[relativo]
859
אַתָּה
אַתָּה֙
PRPS.P2.M.SG
5975
עמד
עֹומֵ֣ד
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
de pie
5921
עַל
עָלָ֔יו
PREP.PRS.P3.M.SG
sobre él
127
אֲדָמָה
אַדְמַת־
SUBS.F.SG.C
tierra
6944
קֹדֶשׁ
קֹ֖דֶשׁ
SUBS.M.SG.A
santa
1931
הוּא
הֽוּא׃
PRPS.P3.M.SG
él