Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jeremías 19:3 Reina Valera 1960

Dirás, pues: Oíd palabra de Jehová, oh reyes de Judá, y moradores de Jerusalén. Así dice Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: He aquí que yo traigo mal sobre este lugar, tal que a todo el que lo oyere, le retiñan los oídos.

וְ
וְ
CONJ
y
559
אמר
אָֽמַרְתָּ֙
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
di
שׁמע
שִׁמְע֣וּ
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.PL
escuchad
דָּבָר
דְבַר־
SUBS.M.SG.C
palabra de
יְהוָה
יְהוָ֔ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
מֶלֶךְ
מַלְכֵ֣י
SUBS.M.PL.C
reyes de
יְהוּדָה
יְהוּדָ֔ה
NMPR.U.SG.A
Judá
וְ
וְ
CONJ
y
ישׁב
יֹשְׁבֵ֖י
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.C
habitantes de
יְרוּשָׁלִַם
יְרֽוּשָׁלִָ֑ם
NMPR.U.SG.A
Jerusalén
כֹּה
כֹּֽה־
ADVB
así
559
אמר
אָמַר֩
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dice
יְהוָה
יְהוָ֨ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
צָבָא
צְבָאֹ֜ות
SUBS.M.PL.A
De ejércitos
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהֵ֣י
SUBS.M.PL.C
Dios de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֗ל
NMPR.U.SG.A
Israel
הִנֵּה
הִנְנִ֨י
INTJ.PRS.P1.U.SG
he aquí yo
935
בוא
מֵבִ֤יא
VERBO.HIF.PTCA.U.M.SG.A
traigo
רָעָה
רָעָה֙
SUBS.F.SG.A
desastre
עַל
עַל־
PREP
sobre
הַ
הַ
ART
el
מָקֹום
מָּקֹ֣ום
SUBS.M.SG.A
lugar
הַ
הַ
ART
el
זֶה
זֶּ֔ה
PRDE.M.SG
éste
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֥ר
CONJ
que
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todo el que
שׁמע
שֹׁמְעָ֖הּ
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A.PRS.P3.F.SG
lo oiga
צלל
תִּצַּ֥לְנָה
VERBO.QAL.IMPF.P3.F.PL
retiñan
241
אֹזֶן
אָזְנָֽיו׃
SUBS.F.DU.A.PRS.P3.M.SG
sus oídos