Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Crónicas 24:25 Reina Valera 1960

Y cuando se fueron los sirios, lo dejaron agobiado por sus dolencias; y conspiraron contra él sus siervos a causa de la sangre de los hijos de Joiada el sacerdote, y lo hirieron en su cama, y murió: y lo sepultaron en la ciudad de David, pero no en los sepulcros de los reyes.

וְ
וּ
CONJ
y
בְּ
בְ
PREP
cuando
הלך
לֶכְתָּ֣ם
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.M.PL
se alojaron
מִן
מִמֶּ֗נּוּ
PREP.PRS.P3.M.SG
de él
כִּי
כִּֽי־
CONJ
pues
עזב
עָזְב֣וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
dejaron
853
אֵת
אֹתֹו֮
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
בְּ
בְּ
PREP
con
מַחֲלוּיִם
מַחֲלוּיִ֣ם
SUBS.M.PL.A
enfermedades
רַב
רַבִּים֒
ADJV.M.PL.A
muchas
קשׁר
הִתְקַשְּׁר֨וּ
VERBO.HIT.PERF.P3.U.PL
conspiraron
עַל
עָלָ֜יו
PREP.PRS.P3.M.SG
contra él
עֶבֶד
עֲבָדָ֗יו
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.SG
sus siervos
בְּ
בִּ
PREP
por
דָּם
דְמֵי֙
SUBS.M.PL.C
sangre de
בֵּן
בְּנֵי֙
SUBS.M.PL.C
hijos de
יְהֹויָדָע
יְהֹויָדָ֣ע
NMPR.M.SG.A
Joiada
הַ
הַ
ART
el
כֹּהֵן
כֹּהֵ֔ן
SUBS.M.SG.A
sacerdote
וְ
וַ
CONJ
y
הרג
יַּֽהַרְגֻ֥הוּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL.PRS.P3.M.SG
lo asesinaron
עַל
עַל־
PREP
en
מִטָּה
מִטָּתֹ֖ו
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su cama
וְ
וַ
CONJ
y
מות
יָּמֹ֑ת
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
murió
וְ
וַֽ
CONJ
y
קבר
יִּקְבְּרֻ֨הוּ֙
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL.PRS.P3.M.SG
lo sepultaron
בְּ
בְּ
PREP
en
עִיר
עִ֣יר
SUBS.F.SG.C
ciudad de
דָּוִד
דָּוִ֔יד
NMPR.M.SG.A
David
וְ
וְ
CONJ
pero
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
קבר
קְבָרֻ֖הוּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL.PRS.P3.M.SG
lo sepultaron
בְּ
בְּ
PREP
en
קֶבֶר
קִבְרֹ֥ות
SUBS.M.PL.C
las tumbas de
הַ
הַ
ART
los
מֶלֶךְ
מְּלָכִֽים׃ ס
SUBS.M.PL.A
reyes